Roman 16. Okt 1884 / 16 Oct 1884



Verzeichniss der Personen, welche zur Auswanderung nach Afrika via Southampton durch Unterzeichnete engagirt sind mit dem Dampfschiffe Roman, Captain Jones unter Engl. Flagge zunächst nach Southampton befördert werden. Die Passagiere werden von S'ton mit d. Tartar weiter befördert.
Abgang des Schiffes: d. 16. Okt 1884.

Register of all persons, who are registered with the undersigned for immigration to Africa via Southampton on the steamship Roman, Captain Jones under Engl. flag to be initially transported to Southampton. From S'ton the passengers will be transported further on the Tartar.
Departure of the ship: 16 Oct 1884.


Nr. NachnameVornameGeschlechtAlterbisheriger WohnortBerufZielBemerkungen
No. Last nameFirst nameGenderAgeLast place of residenceOccupationDestinationNotes
1{MOOSThomasm38KoldingSteuermannCapstadt-
2{MOOSMatheaf28Kolding-Capstadt-
3{MOOSChristianm6Kolding-Capstadt-
4{MOOSMaryf4Kolding-Capstadt-
5{MOOSOskarm2Kolding-Capstadt-
6 WINCKLERAlfredm22 Neisse, SchlesienGehilfeCapstadt-
7 RIEGERMaxm18 Neisse, SchlesienKaufmannCapstadt-
8 HERTZWilh. Bernh.m31HamburgArztCapstadt-
9 BERTRAMErnstm29BerlinKonsulatssekretärCapstadt-
10 GEISTJohannm38CapstadtLandmannCapstadt-
11[KATZHermannm50BreslauKaufmannAlgoa Bay-
12[KATZErnstm24BreslauTechnikerAlgoa Bay-
13[KATZRichardm16BreslauTechnikerAlgoa Bay-
16 (3) JONASHermannm25Mossin, Pommern-Port Natal-
17 WALTERJohannesm26Liegnitz-Port Natal-
18{FINKGeorgm33MünchenBierbrauerPort Natal-
19{FINKMarief27München-Port Natal-
20{FINKSebastianm28MünchenBierbrauerPort Natal-
21 JANSENAug.m20HamburgKaufmannAlgoa Bay-
22 REIMSFELDTWernerm21BerlinKaufmannAlgoa Bay-
23[MALLINICKJ. R.f27Kelle, Russland-Capstadt-
24[MALLINICKFanf4Kelle, Russland-Capstadt-

Bemerkungen / Notes:
1) Die ursprüngliche Passagierliste für diese Reise ist auf ancestry.de zu finden.
1) The original passenger list for this voyage is accessible on ancestry.de.
2) Die Symbole { und [ kennzeichnen zusammenreisende Familienmitglieder
2) The symbols { and [ are used to denote family members travelling together
3) Die Passagiere #14 und 15 wurden auf der Liste ausgestrichen. Unten auf der Seite ist vermerkt "No. 14 und 15 sind noch nicht angekommen."
3) Passengers #14 and 15 were struck out on the original passenger list. A note at the bottom of the page says "No. 14 and 15 have not yet arrived."


Anfang & Suchen | Passagierlisten | Deutsche in SA | Genealogie | Kirchen | Buchhinweise | Email

Home & Search | Passenger Lists | Germans in SA | Genealogy | Churches | Books | Email